Arte mexicana
- Alternative Title:
- [ARTE MEXICANA]
- Creator/Contributor:
- Rincón, Antonio, 1555-1601 (author)
- Publisher:
- Balli, Pedro, active 1574-1600
- Geographic Coverage:
- Mexico (country)| México (country)
- Date Created/Date Issued:
- 1594
- Owning Repository:
- The Latin American Library, Tulane University
- Related Resource - Host:
- LAL Rare Books (title)| 497.2017 R580 (local)
- Identifier - Local:
- pl_tlal_009
- Extent:
- 182 p.
- Language:
- Spanish| spa| Nahuatl languages| nah
- Genre:
- Grammars| Dictionaries
- Topic:
- Linguistics| Jesuits| Missions| Indigenous peoples
- Description:
- Grammar of the Nahuatl language. It includes sections on noun declination, verb conjugation, sentence structure, syntax, pronunciation, and a brief Nahuatl-Spanish dictionary.| Format: 8o. Dimensions: 13 x 9.5 cm. Binding: Marbled hardcover with gold-tooled leather spine. Marginalia: None. Illustrations: Woodcut of the Jesuit emblem and initials. Type: Roman.
- Condition Note:
- Encuadernación rota. Faltan las páginas 21 y 66-72. La página 54 y 4 páginas más en el diccionario en la parte posterior del libro, incluido el colofón, son páginas de reemplazo escritas a mano. Una copia manuscrita más reciente en cursiva reemplaza la segunda página de la dedicatoria. La parte superior de las páginas se corta al bloque de texto. Tinción menor. Instancias de correcciones manuscritas del texto impreso.| Broken binding. Missing pages 21 and 66-72. Page 54 and 4 more pages in the dictionary section at the back of the book, including colophon, are handwritten replacement pages tipped into the book. A more recent handwritten copy in cursive replaces the second page of the dedication. Top of the pages are cut to the text block. Minor staining. Instances of handwritten corrections of the printed text.
- General Note:
- Dieciocho hojas al final incluyen un diccionario de náhuatl a español titulado: "Vocabulario breve, que solamente contiene todas las dictiones que en esta Arte se traen por exemplos." Nativo de Texcoco, Rincón era un hablante nativo de la lengua indígena. Los lingüísticos han elogiado a Rincón por ser el primero en analizar el idioma náhuatl en sus propios términos, en lugar de basarse en los moldes latinos de las gramáticas europeas. Colofón: "EN MEXICO. En caſa de Pedro Balli. 1595."| Eighteen leaves at end include a Nahuatl to Spanish dictionary titled: "Vocabulario breve, que solamente contiene todas las dictiones que en esta Arte se traen por exemplos." Native of Texcoco, Rincón was a native speaker of the indigenous language. Nahuatl grammarians have praised Rincon for being the first to analyze the Nahuatl language on its own terms, instead of building on the Latinate molds of European grammars. Colophon: "EN MEXICO. En caſa de Pedro Balli. 1595."
- License:
- https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
- Citation Note:
- Primeros Libros de las Américas proporciona acceso a este recurso digital exclusivamente para fines de investigación y de enseñanza. Todos los derechos de reedición pertenecen a dichas instituciones depositarias. Es necesario pedir permiso de la institución que custodia el libro original para publicar alguna imagen.| Primeros Libros de las Américas provides access to this digital resource exclusively for research and teaching purposes. Owning repositories retain exclusive publication rights over these materials. It is necessary to request permission from the institution that holds the original book to publish an image.