Doctrina cristiana en la lengua huasteca con la lengua castellana
- Título alternativo:
- ¶ Doctrina christiana enla lengua Guaſteca cō la lengua caſtellana
- Creador / Contribuidor:
- Cruz, Juan de la, agustino, activo siglo XVI (editor)| Juan de la Cruz, fray, active 16th century (editor)
- Impresor(a):
- Ocharte, Pedro, aproximadamente 1532-1592 | Ocharte, Pedro, approximately 1532-1592
- Repositorio de procedencia:
- John Carter Brown Library, Brown University
- Identificador digital:
- pl_jcbl_013
- Numero de paginas:
- 100 p.
- Idioma:
- Spanish, Latin, and Huastec
- Género:
- manuales| manuals| catecismos| catechisms| oraciones| prayers
- Tema:
- Sin| Pecado| Indígenas| Indigenous peoples| Sacramentos| Sacraments| Ritos y ceremonias| Rites and ceremonies| Comportamiento humano| Human behavior
- Descripción:
- Doctrina en castellano y la lengua huasteca que contiene explicaciones y argumentos filosóficos relacionados con los principios morales y teológicos necesarios para una vida cristiana. Contiene un abecedario, oraciones, conceptos básicos de la doctrina cristiana, el Credo, los siete pecados mortales, los catorce actos de misericordia, las virtudes cristianas, las tres partes del alma, salmos, instrucciones para rituales, y un breve catecismo en forma de diálogo para aquellos que desean recibir la comunión. También contiene numerosas ilustraciones y figuras que facilitan la memorización de los catorce artículos de fe, los sacramentos, los Diez Mandamientos, y otros conceptos.
- Condición física:
- Buena condición. —— Good condition.
- Nota general:
- El nombre del autor se encuentra en las licencias, donde además se señala que el lugar de composición del texto fue el monasterio de Huejutla. Letra gótica en el texto principal y tipos romanos acompañando a muchas ilustraciones. El texto está principalmente en español, excepto por tres oraciones en latín, en el verso de las páginas, y la traducción al huasteco está en el recto. Sin colofón. —— The author's name is found in the licenses, which also indicate that the place of composition of the text was the monastery of Huejutla. Gothic lettering in the main text and Roman types accompanying many illustrations. The text is mainly in Spanish, except for three sentences in Latin, on the verso of the pages and the translation into Huastec is on the recto. No colophon.
- Derecho de autor:
- https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
- Uso y reproducción:
- Primeros Libros de las Américas proporciona acceso a este recurso digital exclusivamente para fines de investigación y de enseñanza. Todos los derechos de reedición pertenecen a dichas instituciones depositarias. Es necesario pedir permiso de la institución que custodia el libro original para publicar alguna imagen. —— Primeros Libros de las Américas provides access to this digital resource exclusively for research and teaching purposes. Owning repositories retain exclusive publication rights over these materials. It is necessary to request permission from the institution that holds the original book to publish an image.
- Rights - Use and Reproduction:
- https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
- Title:
- Doctrina cristiana en la lengua huasteca con la lengua castellana
- Creation Start:
- 1571
- Place of Publication:
- Mexico